עפר קובר, מתרגם

אני מתרגם בעיקר מאנגלית לעברית. משנות התשעים של המאה הקודמת תרגמתי ספרים, פרקים בספרים, מאמרים וטקסטים אחרים עבור הוצאות ספרים, כתבי עת, מכוני מחקר, מוסדות אקדמיים, חוקרים מדיסציפלינות שונות ולקוחות פרטיים. תרגומי כוללים ספרות מופת פילוסופית, ספרים פופולריים על פילוסופיה, ספרות מחקר במדעי הרוח ובמדעי החברה, מדע פופולרי, סיפורת, מאמרים עיתונאיים, ספרות עיון כללית וטקסטים אחרים במגוון רחב של נושאים, ביניהם היסטוריה, אומנות, יהדות, מחשבים וטכנולוגיה, רפואה, כלכלה, עסקים, ניהול, מנהיגות, צבא וביטחון, טבע, סביבה וגיאוגרפיה.

ספרים, חלקים מספרים ומאמרים בתרגומי ראו אור בין השאר בהוצאות ספרי עליית הגג וידיעות אחרונות, מטר, יד ושם, מרכז זלמן שזר והחברה ההיסטורית הישראלית, יד בן־צבי, מרכז יפה למחקרים אסטרטגיים, עם עובד, הקיבוץ המאוחד, סיינטיפיק אמריקן, הוד־עמי ומערכות.

אני מחזיק בתואר שני בפילוסופיה (בהצטיינות) ובתואר ראשון בהיסטוריה ובפילוסופיה (בהצטיינות) מאוניברסיטת תל אביב. למדתי קולנוע בבית ספר לאומנויות. עברתי הכשרה בפיתוח יישומי אינטרנט ובניהול רשתות תקשורת במכללות טכנולוגיות ואני מחזיק בהסמכות טכנולוגיות בתשתיות תקשורת ובטכנולוגיות מידע. למדתי כמה שפות מלבד אלה שביניהן אני מתרגם. לצד עבודתי העיקרית כמתרגם עבדתי בעריכה ובהגהה של טקסטים בעברית, בכתיבת תוכן לפרסומים מקוונים ובפיתוח אתרי אינטרנט. עבדתי גם כסופר צללים, כבודק תוכנה, ובעדכון שוטף של אתר הרפואה אינפומד.

הדרך הטובה ביותר ליצור אתי קשר היא לכתוב ל־ .


עפר קובר (עופר קובר זאת שגיאת כתיב) הוא מתרגם לעברית. מתרגם מאנגלית לעברית.
home
מידע
ספרים
איך ליצור אתי קשר
information in english
http://oferk.com